My goal as a human humanitarian is to change forever the definition of CHUTZPAH חוצפּה, and give it back the meaning that was given to it by Leo Rosten in The Joys of Yiddish. "gall, brazen nerve, effrontery, incredible 'guts,' presumption plus arrogance such as no other word and no other language can do justice to."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment